Правила командных викторин с раундами по минуте (КВРМ)

По историческим причинам существует семейство игр с близкими правилами и разными названиями, самые известные из которых — «Спортивное „Что? Где? Когда?“» и «60 секунд». Ниже описаны правила, установленные МАИИ для игр этого семейства (далее — Правила). Текущая версия правил действует с 12 апреля 2024 года, полная история изменений — в приложении.

1. Описание игры

1.1. Определение и принципы игры

КВРМ — командное соревнование, цель которого состоит в нахождении правильных ответов на заданные вопросы за отведённое время. Соревнование должно иметь собственный регламент, положения которого не должны противоречить настоящим Правилам.

Команды соревнуются на одних и тех же вопросах, заданных в одном и том же порядке. Время, отведённое на поиск ответа, одинаково для всех команд. В обсуждении вопроса не может участвовать более 6 игроков. Воспроизведение вопросов для всех команд должно быть основано на едином принципе, например, голосом ведущего и/или визуально в режиме презентации. Для поиска ответа командам запрещается пользоваться внешними источниками информации (за исключением неподконтрольных командам) и помощью третьих лиц.

Игра может состоять из одного этапа или быть разбита на несколько этапов. Каждый этап игры не может состоять менее, чем из 6 вопросов. Команда, правильно ответившая на большее количество вопросов отдельного этапа игры, всегда занимает на данном этапе более высокое место, чем команда, правильно ответившая на меньшее количество вопросов. Если команды участвовали в одних и тех же этапах, команда, сыгравшая лучше каждый этап, всегда побеждает команду, сыгравшую хуже каждый этап.

В состав команды на одном соревновании может входить не более 9 человек. Регламент соревнования может ограничивать состав команды меньшим числом игроков. В рамках одного соревнования игрок может быть включён в состав только одной команды.

При проведении мультиязычных турниров в контексте данных правил все языковые версии вопроса считаются одним вопросом с общими критериями оценки правильности ответов.

1.2. Участники игры

Участники соревнования делятся на членов организационной, редакционной и технической групп, членов игрового и апелляционного жюри, игроков, зрителей и консультантов. Участник может выступать в нескольких ролях, если это не запрещено настоящими Правилами.

Всем участникам соревнования запрещается разглашать вопросы, а также использованные факты и идеи в течение срока, установленного организационной группой. Если регламент не оговаривает данный срок, запрещается разглашать вопросы, а также использованные факты и идеи до окончания соревнования.

1.2.1. Организационная группа

Организационная группа включает в себя непосредственных организаторов соревнования, а также их представителей на игровых площадках. На каждой из площадок, задействованных для проведения соревнования, должен присутствовать хотя бы один представитель организационной группы.

Организационная группа:

  • в лице непосредственных организаторов формирует регламент соревнования и обеспечивает его проведение;
  • в лице непосредственных организаторов определяет состав редакционной и технической групп, игрового и апелляционного жюри;
  • фиксирует составы команд;
  • следит за соблюдением регламента соревнования и настоящих Правил;
  • выносит дисциплинарные санкции в пределах своей компетенции;
  • предоставляет игрокам текст разыгранных вопросов, сообщает игрокам решения игрового жюри и апелляционного жюри;
  • принимает спорные ответы команд и передаёт их в игровое жюри;
  • в лице непосредственных организаторов сообщает апелляционному жюри решения, принятые игровым жюри;
  • хранит ответы команд до момента подведения итогов соревнования, если более длительный срок не закреплён в регламенте соревнования;
  • в лице непосредственных организаторов подводит итоги соревнования.

1.2.2. Редакционная группа

Редакционная группа включает в себя редакторов пакета и авторов вопросов. Редакторы готовят пакет вопросов для проведения соревнования, основываясь на фактах и идеях авторов вопросов. Редакторы предоставляют организационной группе список авторов.

При проведении мультиязычных турниров в редакционную группу включаются также переводчики отдельных языковых версий пакета.

Запрещается совмещать роли члена редакционной группы и апелляционного жюри.

1.2.3. Техническая группа

Техническая группа включает в себя ведущего и прочих лиц, ответственных за техническую сторону проведения соревнования.

Техническая группа:

  • в лице ведущего воспроизводит тексты вопросов, ответы и прочую информацию согласно п. 1.4.4;
  • обеспечивает команды дополнительными материалами в случае их наличия;
  • обеспечивает отсчёт времени, отведённого на обсуждение вопроса и запись ответа;
  • принимает ответы команд по истечении времени, отведённого на запись ответа;
  • следит за соблюдением регламента соревнования и настоящих Правил, выносит дисциплинарные санкции в рамках своей компетенции;
  • оценивает правильность ответов команд согласно п. 1.7.3;
  • подсчитывает результаты команд и оглашает предварительные результаты соревнования.

Не рекомендуется совмещать роли члена технической группы с ролью игрока (кроме турниров, проводящихся на вопросах участвующих команд), однако в исключительных случаях отдельные функции технической группы (обеспечение дополнительными материалами, приём ответов) могут быть переданы игрокам. Также функции технической группы могут быть автоматизированы и выполняться без непосредственного участия человека.

Рекомендуется не совмещать роль члена технической группы, ответственного за оценку правильности ответов, с ролью члена апелляционного жюри.

1.2.4. Игровое жюри

Игровое жюри выносит решения по оценке правильности спорных ответов согласно п. 1.7.4.

Не допускается совмещение роли члена игрового жюри с ролью игрока (кроме турниров, проводящихся на вопросах участвующих команд), не рекомендуется — с ролью члена апелляционного жюри. Рекомендуется включать в состав игрового жюри хотя бы одного члена редакционной группы.

Игровое жюри выносит решения способом, указанным в регламенте соревнования, а в отсутствие указания — простым большинством голосов.

1.2.5. Апелляционное жюри

Апелляционное жюри формируется в том случае, если регламент допускает подачу апелляций хотя бы одного вида и выносит решения по апелляциям от команд. Не допускается совмещение роли члена апелляционного жюри с ролью игрока, не рекомендуется — с ролью члена игрового жюри. Рекомендуется включать в состав апелляционного жюри не менее 3 человек.

Апелляционное жюри выносит решения способом, указанным в регламенте соревнования, а в отсутствие указания — простым большинством голосов.

1.2.6. Игроки

Игроки — люди, принимающие участие в соревновании в составе какой-либо команды. Все игроки команды должны быть внесены в её заявочный состав. Не допускается внесение в заявочный состав игрока, не подтвердившего явным образом своё на то согласие.

Игроки, участвующие в розыгрыше вопроса, считаются игроками основного состава, остальные члены команды считаются запасными игроками. В заявочный состав должны быть внесены все игроки, сыгравшие хотя бы один вопрос, и только они.

В ходе соревнования допускаются замены между игроками основного состава и запасными игроками в количестве и в отрезки времени, определённые регламентом соревнования. Не допускается проведение замены в ходе розыгрыша вопроса. Если регламент не оговаривает данные условия, то замены могут быть проведены в любом количестве в перерывах между розыгрышами вопросов.

Игроки не могут участвовать в розыгрыше вопросов, ставших им известными вследствие участия в редакционной группе, в качестве консультанта или иным образом. Регламент соревнования может предусматривать запрет участия в розыгрыше отдельных вопросов, в содержащих эти вопросы отрезках соревнования либо в соревновании целиком. Если регламент не предусматривает данный запрет, то он распространяется только на отдельные известные вопросы.

1.2.7. Зрители

Зрителями являются лица, присутствующие на соревновании, но не выступающие ни в одной из вышеперечисленных ролей. Регламент соревнований может ограничивать или запрещать присутствие зрителей.

1.2.8. Консультанты

Консультанты – те, к чьей помощи прибегает редакционная группа при подготовке пакета вопросов. Редакционная группа предоставляет организационной группе список консультантов.

Не рекомендуется совмещать роль консультанта и члена апелляционного жюри.

1.3. Определение вопроса

Вопрос является базовой составляющей игры. Вопрос состоит из следующих обязательных и необязательных частей:

1.3.1. Текст вопроса

Текст вопроса является обязательной частью вопроса и представляет собой набор условий, который сообщается командам и позволяет логическим путём найти ответ. Для нахождения ответа также могут требоваться определённые знания, но, как правило, логическая составляющая поиска ответа сложнее фактической. Текст вопроса может содержать дополнительные текстовые, иллюстративные, аудио- или видеоматериалы.

1.3.2. Указания ведущему

Указания ведущему являются необязательной частью вопроса и представляют собой сведения о том, как именно ведущему следует сообщать игрокам определённые фрагменты текста вопроса. Указания ведущему могут содержать информацию о паузах, акцентировании слов, чтении иностранных слов, ударениях и т.д. Текст указаний ведущему не сообщается командам до оглашения правильного ответа.

1.3.3. Ответ

Поле «Ответ» является обязательной частью вопроса и содержит одну или несколько реалий (субъектов, предметов, понятий, лексем и т.д.), которые, по замыслу редакционной группы, должны определить команды.

1.3.4. Зачёт

Поле «Зачёт» является необязательной частью вопроса и содержит варианты ответа, которые редакционная группа решила приравнять к полю «Ответ» (далее — авторский ответ). Кроме того, в этом поле могут содержаться описательные критерии зачёта, соответствие которым приравнивает ответ команды к авторскому.

1.3.5. Комментарий

Комментарий является необязательной частью вопроса и представляет собой информацию, которую авторы вопроса решили сообщить игрокам. Как правило, комментарий разъясняет связь между текстом вопроса и ответом, а также пути нахождения ответа.

1.3.6. Источник

Источник является обязательной частью вопроса и представляет собой список материалов, подтверждающих соответствие ответа условиям, перечисленным в тексте вопроса.

1.3.7. Автор

Поле «Автор» является обязательной частью вопроса и включает в себя список людей, участвовавших в создании данного вопроса.

1.3.8. Все непредусмотренные правилами поля приравниваются к полю «Комментарий».

1.4. Розыгрыш вопроса

1.4.1. В розыгрыше вопроса может принимать участие не более 6 игроков. Также регламент соревнования может предусматривать иное максимальное количество игроков, но не более 6.

1.4.2. При каждом розыгрыше вопроса командам выделяется 60 секунд на поиск ответа и 10 секунд на запись ответа.

1.4.3. Вопрос может состоять из 2 или более подвопросов, как правило, связанных друг с другом определённым принципом или тематикой. В этом случае суммарное время поиска ответов на подвопросы также должно составлять 60 секунд, ещё 10 секунд даётся на запись всех ответов.

1.4.4. Розыгрыш вопроса состоит из следующих этапов, проходящих последовательно:

  • ведущий воспроизводит номер вопроса;
  • в случае наличия дополнительных материалов техническая группа обеспечивает командам доступ к ним, в том числе, если необходимо, запускает их воспроизведение. Рекомендуется дать командам время на ознакомление с материалами. Регламент соревнования может допускать отправку дополнительных материалов на электронные устройства, находящиеся на игровых местах команд;
  • ведущий воспроизводит текст вопроса и запускает отсчёт времени, сообщив командам о начале отсчёта с помощью команды «Время» или звукового сигнала;
  • если вопрос состоит из нескольких подвопросов, текст очередного подвопроса воспроизводится после истечения времени на обсуждение предыдущего подвопроса;
  • техническая группа может досрочно принять ответ у команды, если команда сигнализирует о его готовности. Запрещается изменение ответа, сданного технической группе;
  • за 10 секунд до окончания времени на поиск ответа ведущий воспроизводит предупреждение об этом;
  • по истечении времени на поиск ответа ведущий воспроизводит сигнал об окончании минуты и начинает обратный десятисекундный отсчёт от «10» до «0»;
  • в это время команды записывают и фиксируют ответы. Регламент соревнования может допускать сдачу ответов при помощи электронных устройств. После объявления счёта «0» изменение или написание ответа запрещено;
  • после объявления счёта «0» техническая группа начинает принимать ответы у команд;
  • после окончания приёма ответов у команд ведущий воспроизводит авторский ответ и другую сопутствующую информацию. Рекомендуется воспроизводить критерии зачёта и комментарий.

Для воспроизведения любой текстовой информации ведущий может использовать как собственный голос, так и аудио- или видеозаписи, а также, если это предусмотрено регламентом турнира, экраны электронных устройств, в том числе находящихся на игровых местах команд. Если это предусмотрено регламентом турнира, в тексты, выводимые на экраны электронных устройств, могут быть внесены изменения по сравнению с текстом пакета для ведущего.

1.5. Спорные ответы

По окончании розыгрыша последнего вопроса либо в перерывах между блоками вопросов организационная группа предоставляет командам возможность ознакомиться с текстом вопросов, информацией о зачтённых им ответах, а также формирует список спорных ответов. Организационная группа обязана включить в список спорных ответов по запросу команды данный ею ответ (включая засчитанный). Также ответы могут быть включены в список и без соответствующего запроса. Запрещается оспаривать в качестве спорного ответ, незачтённый согласно п. 3.2 настоящих Правил. По итогам рассмотрения спорных ответов организационная группа сообщает командам решения игрового жюри.

Ответственность за соблюдение данного пункта лежит на организационной группе, однако отдельные функции могут быть переданы технической группе.

1.6. Апелляции

Апелляция — обращение команды к апелляционному жюри.

Допускаются апелляции следующих видов:

  • на зачёт ответа команды;
  • на некорректность вопроса;
  • на ошибку в воспроизведении вопроса;
  • на ошибку в переводе вопроса.

В регламенте соревнования должно быть оговорено, какие типы апелляций разрешены, а также срок их подачи. Рекомендуется разрешать апелляции как минимум первого и второго типа.

В случае запрета апелляций на ошибку в воспроизведении вопроса, если такая ошибка затронула только часть команд и существенно упростила взятие вопроса, непосредственные организаторы турнира вправе не засчитать ответы тех команд, которые эта ошибка затронула. Представители на игровых площадках обязаны уведомить о любой ошибке в воспроизведении вопроса непосредственных организаторов турнира. Решение о существенности ошибки и незачёте ответов не может быть обжаловано в апелляционном жюри.

Регламент соревнования может допускать подачу апелляций в перерыве только на вопросы предыдущего блока вопросов. Срок подачи апелляций отсчитывается с того момента, когда команды получают возможность ознакомиться с текущими результатами и текстом вопросов. Для очных и строго синхронных турниров данный срок не может составлять менее 10 минут, для заочных турниров — менее 24 часов. Запрещается подавать апелляцию на зачёт ответа команды в случае незачёта ответа согласно п. 3.2 настоящих Правил.

В регламенте соревнования может быть оговорен залог за подачу апелляции, выраженный в денежном эквиваленте или апелляционных баллах (условная единица, определяющая, сколько апелляций, за исключением удовлетворённых, команда может подать в рамках одного турнира или системы турниров). В случае удовлетворения апелляции залог возвращается команде. Запрещается использовать в качестве залога количество взятых вопросов и другие показатели, влияющие на распределение мест.

Апелляционное жюри не обязано при рассмотрении апелляции ограничиваться приведёнными в ней аргументами.

По итогам рассмотрения апелляций организационная группа ознакомляет команды с решениями апелляционного жюри.

Членам организационной группы рекомендуется следить за тем, чтобы членам апелляционного жюри до окончания их работы не было известно, кто именно подал апелляцию. В частности, для этого организационной группе рекомендуется удалять из передаваемых в АЖ текстов апелляций информацию, идентифицирующую команды.

1.6.1. Апелляция на зачёт ответа команды

Организационная группа передаёт апелляционному жюри для каждого апеллируемого вопроса список ответов, зачтённых игровым жюри. Критерии удовлетворения апелляции на зачёт ответа команды описаны в п. 1.7.5.

Если апелляционное жюри удовлетворяет апелляцию на зачёт ответа команды, организационная группа обязана передать апелляционному жюри все ответы команд на данный вопрос, которые были отклонены игровым жюри, а также ответы, которые были отклонены технической группой и не рассматривались игровым жюри, но, по мнению организационной группы или самих команд, близки к зачтённому по апелляции. Всем командам, давшим аналогичный ответ, их ответ засчитывается как правильный. Аналогичность ответа определяет апелляционное жюри согласно п. 1.7.1.

1.6.2. Апелляция на некорректность вопроса

В соответствии с регламентом соревнования апелляционное жюри удовлетворяет апелляцию на некорректность вопроса в одном из следующих случаев:

  • если текст вопроса содержит любую фактическую ошибку;
  • если текст вопроса содержит существенную фактическую ошибку, которая может помешать командам найти авторский ответ.

Если регламент турнира допускает апелляции на некорректность вопроса, но не содержит этой информации, вопрос снимается, если он содержит существенную фактическую ошибку, которая может помешать командам найти авторский ответ.

Если апелляционное жюри удовлетворяет апелляцию на некорректность вопроса (или любого из составляющих его подвопросов), данный вопрос не учитывается при подсчёте правильных ответов для всех команд.

1.6.3. Апелляция на ошибку в воспроизведении вопроса

Апелляционное жюри удовлетворяет апелляцию на ошибку в воспроизведении вопроса в случае, если вопрос был воспроизведён в существенно изменённом виде. В регламенте может быть указана минимальная доля от общего количества сыгравших турнир команд, для которых этот вопрос был воспроизведён в изменённом виде, для того, чтобы команда имела право подать такую апелляцию. Если такая доля в регламенте не указана, она принимается равной 2%.

К ошибкам в воспроизведении вопроса могут относиться в том числе речевые и типографские ошибки, а также технические неполадки, возникшие при чтении вопроса, визуальном отображении вопроса (презентации), или содержащиеся в дополнительных материалах.

Если апелляционное жюри удовлетворяет апелляцию на ошибку в воспроизведении вопроса, данный вопрос не учитывается при подсчёте правильных ответов для всех команд, участвующих в соревновании.

1.6.4. Апелляция на ошибку в переводе вопроса

Апелляции на ошибку в переводе вопроса принимаются только на мультиязычных турнирах и только если это предусмотрено регламентом турнира.

Апелляционное жюри удовлетворяет апелляцию на ошибку в переводе вопроса в случае, если:

  • одна из языковых версий вопроса в процессе перевода утратила корректность;
  • одна из языковых версий вопроса в процессе перевода стала существенно более простой или существенно более сложной, чем основная версия вопроса.

В регламенте может быть указана минимальная доля от общего количества сыгравших турнир команд, которых коснулась подобная ошибка, для того, чтобы команда имела право подать такую апелляцию. Если такая доля в регламенте не указана, она принимается равной 2%.

Если апелляционное жюри удовлетворяет апелляцию на ошибку в переводе вопроса, данный вопрос не учитывается при подсчёте правильных ответов для всех команд, участвующих в соревновании.

1.6.5. Порядок рассмотрения апелляций

В первую очередь апелляционное жюри рассматривает апелляции на некорректность вопроса и на ошибку в воспроизведении вопроса. Если любая из этих апелляций удовлетворена, то остальные апелляции на данный вопрос не рассматриваются, апелляционный залог за все апелляции на этот вопрос возвращается.

При рассмотрении апелляции не могут быть приняты во внимание факты и материалы, не существовавшие на момент розыгрыша вопроса.

1.7. Оценка правильности ответа

1.7.1. Ответ считается правильным, если выполняется хотя бы одно из перечисленных условий:

a. он совпадает с авторским ответом или соответствует критериям зачёта;
b. он отличается от авторского ответа или любого из ответов, соответствующих критериям зачёта, лишь грамматическими формами, порядком слов, синтаксисом и пунктуацией, при этом смысл ответа и его соответствие всем условиям вопроса не изменяется;
c. он отличается от авторского ответа или любого из ответов, соответствующих критериям зачёта, наличием орфографических ошибок, сокращений или неразборчиво написанных символов, при этом ответ не может быть трактован двояко и продолжает соответствовать всем условиям вопроса не хуже, чем авторский ответ или ответ, соответствующий критериям зачёта.
d. он содержит ответ, который подлежит зачёту по какому-то из подпунктов п. 1.7.1 (a–c, e–g), а также дополнительную верную информацию, которая не может быть истолкована как альтернативный неверный ответ;
e. он указывает на ту же реалию (или реалии, если их несколько), что и авторский ответ или ответ, соответствующий критериям зачёта, и при этом является достаточно точным согласно п. 1.7.6.
f. он указывает на реалию (реалии), не содержащиеся в авторском ответе или критериях зачёта, однако соответствует всем условиям вопроса не хуже, чем авторский ответ или ответ, соответствующий критериям зачёта.
g. игровое жюри считает его отличие от авторского ответа или ответа, соответствующего критериям зачёта, несущественным применительно к вопросу.

Если вопрос состоит из нескольких подвопросов, то как правило, команде засчитывается правильный ответ только в том случае, если она правильно ответила на все подвопросы. Однако если в вопросе и/или критериях зачёта явно указан иной принцип зачёта, оценивать правильность ответа следует в соответствии с ним.

Ответы, уже зачтённые ИЖ и АЖ, для целей пункта 1.7 следует считать эквивалентными ответам, соответствующим критериям зачёта.

1.7.2. Ответ считается неправильным, если:

a. он соответствует условиям вопроса хуже, чем авторский ответ, а также ответы, соответствующие критериям зачёта.
b. он содержит дополнительную фактически неверную информацию.
c. он является формальным, то есть лишь повторяет некоторые из фактов и логических связей, явным и очевидным образом содержащихся в условиях вопроса.
d. вопрос состоит из нескольких подвопросов, при этом ответы на подвопросы перечислены либо объединены через общее слово в неправильном порядке.
e. он удовлетворяет всем условиям вопроса лишь с учётом применения нестандартных тропов и экзотических логических трактовок, не заложенных редакционной группой в вопрос.
f. он содержит более одного ответа, причём как минимум один из них нельзя засчитать в качестве верного ответа согласно п. 1.7.1.
g. вследствие неразборчивости он имеет несколько вариантов прочтения и как минимум один из них нельзя засчитать в качестве верного ответа согласно п. 1.7.1.
h. жюри считает его недостаточно точным в соответствии с п. 1.7.6.
i. он отклонён по техническим причинам в соответствии с пунктом 3.2.

1.7.3. Техническая группа засчитывает в качестве правильного ответ команды, если считает его правильным в соответствии с подпунктами a–d пункта 1.7.1.

Техническая группа включает ответ команды в список спорных при наличии любых сомнений по поводу правильности или неправильности ответа, в частности, если считает его правильным в соответствии с подпунктами e–g пункта 1.7.1.

1.7.4. Игровое жюри засчитывает в качестве правильного ответ команды, в случае если считает его правильным в соответствии с подпунктами a–g пункта 1.7.1. Игровому жюри рекомендуется пользоваться подпунктом g лишь в том случае, если в состав игрового жюри входят представители редакционной группы.

1.7.5. Апелляционное жюри засчитывает в качестве правильного ответ команды, в случае если считает его правильным в соответствии с подпунктами a–f пункта 1.7.1.

1.7.6. Чтобы определить, является ли отличающийся от авторского ответ достаточно точным, игровое и апелляционное жюри учитывают указания относительно требуемой точности ответа в следующем порядке уменьшения значимости:

а) содержащиеся в тексте вопроса;
б) следующие из контекста вопроса;
в) содержащиеся в полях «Ответ» и «Зачёт», если они смягчают требования к ответу.

В частности, если реалия из ответа может быть представлена в точном виде, выраженная в описательном виде реалия не считается правильным ответом за исключением случаев, когда иное прямо оговорено в тексте вопроса или критериях зачёта.

1.8. Особенности типографики

1.8.1. Заключённая в квадратные скобки информация в тексте вопроса считается указанием ведущему, если отдельно не оговорено иное. Как правило, данная информация подсказывает, как читаются иностранные слова, римские цифры и т.п.

1.8.2. Если турнир предполагает демонстрацию командам текста вопроса, редакционная группа вправе вносить намеренные искажения в текст, предназначенный для демонстрации. Как правило, данные искажения затрагивают пунктуацию (кавычки) и капитализацию, тем самым приближая текст к тому варианту, который воспринимается командами на слух. Данные искажения не могут быть поводом для подачи апелляции на некорректность вопроса и на ошибку в воспроизведении вопроса.

1.8.3. Заключённая в квадратные скобки информация в полях «Ответ» и «Зачёт» считается комментарием и не учитывается при сравнении ответа команды с авторским ответом или критериями зачёта. Исключением является случай, если отдельно оговорено, что квадратные скобки являются частью авторского ответа.

1.8.4. Вся информация на бланке ответа вне зависимости от знаков препинания и прочих средств выделения является равно значимой и учитывается при определении правильности ответа.

2. Виды игр

2.1. Формы проведения

2.1.1. Очный турнир

Очный турнир — вид соревнования, в рамках которого все команды играют одновременно, находясь на общей игровой площадке. Организационная и техническая группы выполняют свои функции в отношении всех участников соревнования.

Игроки команды при розыгрыше вопроса находятся в непосредственной близости друг от друга. За соблюдением регламента осуществляют контроль члены организационной и технической групп.

2.1.2. Строго синхронный турнир

Строго синхронный турнир с несколькими площадками — вид соревнования, на котором все команды играют одновременно, находясь на различных игровых площадках. Отдельные члены организационной и технической групп выполняют свои функции лишь в отношении участников той игровой площадки, на которой они находятся.

Разница во времени между розыгрышем одного и того же вопроса на всех игровых площадках не должна превышать 10 минут. Рекомендуется производить синхронизацию отыгрышей с помощью перерывов между блоками вопросов.

Игроки команды при розыгрыше вопроса находятся в непосредственной близости друг от друга. За соблюдением регламента осуществляют контроль члены организационной и технической групп. На каждой игровой площадке должен находиться как минимум один представитель организационной группы.

2.1.3. Заочный турнир

Заочный турнир — вид соревнования, участие в котором команды принимают в разное время в течение отведённого периода. Отдельные члены организационной и технической групп выполняют свои функции лишь в отношении участников той игровой площадки (площадок), на которой(ых) они находятся во время соответствующего отыгрыша.

Допускается выполнение функций ведущего онлайн по аудио- или видеосвязи. Но и в этом случае на площадке должен присутствовать член технической группы, который выполняет функции по сбору ответов и контролю за соблюдением правил. Он не может совмещать эту роль с ролью игрока.

Игроки команды при розыгрыше вопроса находятся в непосредственной близости друг от друга. За соблюдением регламента осуществляют контроль члены организационной и технической групп. На каждой игровой площадке должен находиться как минимум один представитель организационной группы.

2.1.4. Строго синхронный онлайн-турнир

Строго синхронный онлайн-турнир — вид соревнования, на котором все команды играют одновременно на одной или нескольких игровых онлайн-площадках. Отдельные члены организационной и технической групп могут выполнять свои функции лишь в отношении участников той игровой онлайн-площадки, к которой они приписаны.

Разница во времени между розыгрышем одного и того же вопроса на всех игровых площадках не должна превышать 10 минут. Рекомендуется производить синхронизацию отыгрышей с помощью перерывов между блоками вопросов.

Игроки команды при розыгрыше вопроса могут находиться в удалении друг от друга и общаться с помощью технических средств связи. За соблюдением регламента осуществляют контроль члены организационной и технической групп. Регламентом соревнования могут быть предусмотрены дополнительные требования, позволяющие контролировать выполнение игроками правил, такие как видеоконтроль, звукозапись обсуждения, присутствие представителя в чате команды и прочие.

2.1.5. Заочный онлайн-турнир

Заочный онлайн-турнир — вид соревнования, участие в котором команды принимают в разное время в течение отведённого периода. Отдельные члены организационной и технической групп могут выполнять свои функции лишь в отношении участников той игровой онлайн-площадки (площадок), к которой они приписаны во время соответствующего отыгрыша.

Игроки команды при розыгрыше вопроса могут находиться в удалении друг от друга и общаться с помощью технических средств связи. За соблюдением регламента осуществляют контроль члены организационной и технической групп. Регламентом соревнования могут быть предусмотрены дополнительные требования, позволяющие контролировать выполнение игроками правил, такие как видеоконтроль, звукозапись обсуждения, присутствие представителя в чате команды и прочие.

2.2. Мультиязычный турнир

Мультиязычный турнир — разновидность турнира, участники которого на различных площадках могут играть версии пакета вопросов на разных языках (далее — языковые версии). Мультиязычным может быть лишь турнир, проводимый более чем на одной площадке — строго синхронный турнир, заочный турнир, строго синхронный онлайн-турнир либо заочный онлайн-турнир. При этом каждый отыгрыш на отдельно взятой площадке проводится на одной языковой версии пакета.

При подготовке пакета вопросов мультиязычного турнира должны выполняться следующие требования:

  • доступная командам перед отыгрышем информация должна явно указывать, на каком языке или языках пакет был подготовлен изначально, и на каких он доступен для отыгрыша;
  • редакционная группа готовит основную языковую версию пакета (допускаются ситуации, когда отдельные части пакета могут быть подготовлены на различных языках);
  • переводчики в сотрудничестве с редакторами основной версии готовят переводные языковые версии пакета;
  • при оформлении каждой языковой версии (всего пакета или его отдельной части) должно быть явно указано, является ли она основной (оригинальной) или переводной, язык оригинала, а в случае перевода также язык перевода и список переводчиков.

При переводе вопросов переводчики должны руководствоваться принципами лингвистической и функциональной эквивалентности.

Под лингвистической эквивалентностью подразумевается, что переводная версия должна быть корректным переводом в том же смысле, в каком это относится к переводам других текстов, в том числе литературных и технических.

Под функциональной эквивалентностью подразумевается, что оригинал и перевод содержат одни и те же приёмы, заложенные редакторами, такие как смысловые замены, смысловые подсказки, технические отсечки указанием на число слов в ответе и т.п. Переводная версия не должна ни упускать, ни добавлять новые подсказки или способы нахождения ответа. В частности, этот пункт означает, что редакторам и переводчикам следует максимально учитывать особенности всех языков, на которые переводится пакет, в части таких приёмов, как:

  • слова, указывающие на грамматический род объектов (в том числе местоимения ОН/ОНА/ОНО, изменяющиеся по родам прилагательные и т.д.) — так как ряд языков не имеет этой категории, что осложняет поиск ответа в сравнении с языками, имеющими грамматический род;
  • указания на число слов в ответе — кроме случая, когда реалия имеет однозначный перевод на каждый язык, и для каждого языка может быть надёжно определено число слов в ответе (оно может быть разным для разных языков);
  • указания на фонетические и графемные особенности ответа (слова, начинающиеся на одну букву, парные согласные и т.д.) — за исключением редких ситуаций, когда это свойство гарантированно выполняется для всех языковых версий — например, в явном виде указано, что ответ следует дать на латыни или на английском языке;
  • и т.п.

В общем случае редакторам рекомендуется отказаться от подобных подсказок в пакетах, предназначенных для перевода, и использовать их с максимальной осторожностью и только в случае необходимости.

3. Нарушения и виды игровых санкций

За нарушения, допущенные в ходе соревнований, предусмотрены следующие виды игровых санкций:

3.1. Предупреждение

Члены организационной и технической групп, игрового и апелляционного жюри вправе выносить предупреждения командам или игрокам в случаях незначительных нарушений настоящих Правил, регламента соревнования и установленных игровой площадкой правил, если данные нарушения не влекут в обязательном порядке иных игровых санкций.

3.2. Технический незачёт ответа

3.2.1. Члены технической группы вправе применять технический незачёт ответа в следующих случаях:

  • поступление ответа на неверно заполненном игровом бланке;
  • изменение ответа после окончания отведённого на запись ответа времени, а также невыполнение требования о фиксации ответа, предотвращающей его изменение.

3.2.2. Члены организационной группы в обязательном порядке применяют технический незачёт ответа в следующих случаях:

  • нарушение в ходе розыгрыша вопроса требований настоящих Правил и регламента соревнования к составу команды;
  • использование командой внешних источников информации (за исключением неподконтрольных командам) либо помощи третьих лиц.

3.3. Дисквалификация

Члены организационной группы вправе дисквалифицировать команды или игроков с соревнования в следующих случаях:

  • грубое нарушение настоящих Правил, регламента соревнования и установленных игровой площадкой правил, в т.ч. нарушение, упомянутое в п. 3.2.2;
  • повторное предупреждение.

В случае дисквалификации команды её результат на соревновании аннулируется. В случае дисквалификации игрока он может быть заменён на другого игрока команды с соблюдением правил формирования состава и правопреемственности.

Приложение

Изменения в правилах

1.1. По результатам общего собрания МАИИ 18–21 декабря 2022 года изменены пп. 1.3.1 и 1.7.2. Изменения вступили в силу с 22 декабря 2022 года.

1.2. По результатам общего собрания МАИИ 30 апреля — 2 мая 2023 года изменены пп. 1.2, 1.2.2 и 1.2.6, появился пункт 1.2.8. Изменения вступили в силу со 2 мая 2023 года.

1.3. По результатам общего собрания МАИИ 10–11 марта 2024 года изменены пп. 1.1, 1.4.4, 1.6.1, 1.6, 2.3, а также удалена глава 3. Изменения вступили в силу с 12 марта 2024 года.

1.4. По результатам общего собрания МАИИ 10–11 марта 2024 года изменены гл. 2, пп. 1.1, 1.3.3, 1.2.3, 1.2.4, 1.4.3, 1.6, и 1.7. Изменения вступили в силу с 12 апреля 2024 года.

  1. История изменений хранится на гитхабе.